約 4,987,426 件
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/567.html
【Tags Choucho-P Miku tB tM S】 Original Music title 背中合わせの僕と君 English music title Back to Back, Me and You / Me and You Who Are Back-to-back Romaji music title Senaka-awase no Boku to Kimi Music Lyrics written, Voice edition by 蝶々P (Choucho-P) Music arranged by 蝶々P (Choucho-P) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): Someone said it once "Romance is motives, love is devotion" So, then, the link between us... What exactly should we call it? I d make a single request, But what, really, can I do about it? Just having you so close, well, Will it matter what I do? How should I know? That things will crumble scares me more than anything... If I try to live lying about these feelings, It ll be no different from being dead You and I may form our relationship back to back, But over our shoulders, the other s always been there for us In wanting to leave some things behind, There are plenty of things we ve lost for good, But no matter what, I can t remember; I know I ve seen this place before, but where? Anyhow, I have to say something, huh? Putting it all in its proper order is tough, But at least I have your ears, Which might pick up my prayers There s too much to say; it worries me... If your tearful face were to turn to a smile, I would have to go on crying instead But if you could just give me a smile, it d be fine, And look, the both of us would smile together As the usual repeats over and over, stuck in time, As per usual, I fall in love with you And one thought will never change over countless years When I look over my shoulder, you re always here So... So you and I stand in the middle of the world, back to back, And doesn t it bring you relief, too? I m at your back supporting you, So in hard times, you can rely on me... Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Itsuka dareka ga iimashita "Koi wa shitagokoro, ai wa magokoro" Naraba bokura no tsunagari wa Ittai nani to yondara yoin datte? Hitotsu o-dazuneshimasu kedo Boku ni dekiru koto sore wa nan desu ka? Kimi no chikaku ni iru dake ja Doushitara yoi ka wakaranakute Kuzurete shimau no ga nani yori mo kowai yo Kono kimochi ni uso o tsuite ikiru gurai nara Sore wa shindeiru no to kawaranai Boku to kimi wa senaka-awase no kankei Demo furikaereba itsudemo soko ni ite kureta Nokoshite okitai mono hodo Nakushite shimau koto wa yoku aru kedo Doushitemo omoidasenai Itsuka mita kono keshiki wa nan dakke? Tonikaku, nanika iwanakya ne Umaku matomeru no wa muzukashii kedo Semete kimi no mimi ni dake wa Boku no negai ga todokimasu you ni Tsutaetai kotoba ga oosugite komaru yo Moshimo kimi no nakigao ga egao ni naru no nara Boku ga kawari ni naki tsudzukeru kara Kimi wa boku ni hohoemikakete kureru dake de ii Hora ne, futari tomo egao ni naru yo Onnaji-you ni kurikaesu jikan no naka de Onnaji-you ni boku wa kimi to koi ni ochita Nan-nen hette mo kesshite kawaranai omoi ga Furikaereba itsudemo koko ni aru no Dakara... Dakara boku to kimi wa sekai no mannaka de senaka-awase Kore de kimi mo anshin darou? Boku ga kimi no ushiro de senaka o sasaeteru kara Tsurai toki ni wa yorikakatte ii yo [Choucho-P, ChouchoP, Chouchou-P, ChouchouP]
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/604.html
【Tags Gumi Ienourademanbougashinderu-P tS S】 Original Music title スイートフロートアパート English music title Sweet Float Flats Romaji music title Suiito Furooto Apaato Music Lyrics written, Voice edited by タカハシヨウ (Takahashi You) / 家の裏でマンボウが死んでるP (Ienourademanbougashinderu-P) Music arranged by タカハシヨウ (Takahashi You) / 家の裏でマンボウが死んでるP (Ienourademanbougashinderu-P) Singer(s) Gumi (Megpoid) Sweet Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): We promise to you days of sweetness, And a life that floats to the top with joy... Among all these tenants bursting with happiness... There s just one of them who isn t quite happy! See if you can guess which! In Room 101 is Uchiyama, Who s threatened advised by kind men And out on the veranda, He grows his (currently-still-)legal mushrooms In Room 102 is Kitasato, Who has no tricks, sleights of hand, or future He disappeared his savings with magic, But doesn t know how to get them back In Room 103 is Ms. Morikawa, And she likes a violent, jobless man, A royal straight sleazebag; It s a first love without much juice In Room 104 is Ms. Iijima, Who s very popular among primates, But she s allergic to mammals, So she foams at the moath when approached We promise to you days of sweetness, And a life that floats to the top with joy Let s spend our time together as good friends This is where people are made happy! In Room 201 is Nakamoto, A very well-behaved young man But his common sense must be glitchy, Because he works as an ivory smuggler In Room 202 is Murakami, An expert in masochism When he gets Xes put on his family census, That s when he s most invigorated In Room 203 is Ms. Takehara, Who keeps an adorable Shiba Inu And she so enjoys fawning over him, She s lost her job, all trust, and her liver In Room 204 is Ms. Takakura, Who s been waiting for a friend to come over And some sushi she ordered for them For about 30 years now We promise to you days of sweetness, And a life that floats to the top with joy Let s all work together with our best buds This is where smiles are put on people! Hm? You say none of them seem happy? That may have been at the time, however... Just a while ago, something fantastic happened! And everyone became happy, just like that! Uchiyama s mushrooms suddenly propogated, And all the residents were unintentionally affected Their judgement and memory went bonkers, So everyone got their rooms mixed up! Uchiyama s room has Nakamoto with his flimsy ethics, Enticed by the shrooms more profitable than ivory! Nakamoto s room has Ms. Morikawa, lukewarm first-lover, Now loving the honest-ish youth! They re getting along! Ms. Morikawa s room has ultimate masochist Murakami, Who s being treated well by the sleazebag still there! Murakami s room has time-whiling Ms. Takakura, Who s at last awakened to the joy of being left be! Ms. Takakura s room has primate fave Ms. Iijima, Who, living secluded and alone, will foam no more! Ms. Iijima s room has Shiba-Inu-adoring Ms. Takehara, Who picked up some allergies and parted from her pet! Ms. Takehara s room has dismal magician Kitasato, Who now has little left to eat but dog hair! And so everyone but Kitasato became happy! So now, let these joyful days go on! Because of Uchiyama s mistake, He s been sent on a vacation abroad... So Room 101 is open! We re calling for tenants! Oh, what wonderful apartments! Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Yakusoku suru yo suiito na hibi o Ukabiagaru kurai tanoshii mainichi o Kono shiawase ippai no juumin no naka de Hitori dake fushiawase na hito ga iru yo! Dare da ka atete miyou! 101-goushitsu no Uchiyama-kun Yasashii otona ni odosarete Beranda de sodateteiru no wa (Mada) houteki ni yurusareteru kinoko 102-goushitsu no Kitasato-kun Tane mo shikake mo mirai mo nai Majikku de keshita chokin no Modoshi kata ga wakaranai 103-goushitsu no Morikawa-san Bouryoku mushoku mochikome-ni no Roiyaru sutoreeto kuzu ni Kajuu no sukunai hatsukoi 104-goushitsu no Iijima-san Reichourui de ichiban moteru no ni Honyuurui arerugii dakara Iiyorareru tabi awa o fuku yo Yakusoku suru yo suiito na hibi o Ukabiagaru kurai tanoshii mainichi o Issho ni sugosou yukai na nakama to Koko wa shiawase ni nareru basho 201-goushitsu no Nakamoto-kun Hinkouhousei na kou-seinen Demo joushiki ga bagutteiru kara Shigoto wa zouge no mitsuyunyuu 202-goushitsu no Murakami-kun Do-M no hanchuu o ryouga suru Koseki ni batsu o tsukete morau toki ga Ichiban koufun surundatte 203-goushitsu no Takehara-san Kawaii shibaken o katteiru Kawaigaru no ga tanoshisugite Shoku to shinrai to kanzou o ushinatta 204-goushitsu no Takakura-san Hajimete asobi ni kuru tomodachi to Tomodachi no tame ni totta sushi o Mou sanjuu-nen mo matteiru Yakusoku suru yo suiito na hibi o Ukabiagaru kurai tanoshii mainichi o Issho ni tsukurou tanoshii nakama to Koko wa egao ni nareru basho E? Mushiro shiawase na hito ga inai tte? Tashika ni kono toki wa sou kamoshirenai ne Demo kono mae aru koto ga okite Minna ikki ni shiawase ni nattanda yo! Uchiyama-kunchi no kinoko ga totsujo hanshoku shite Juumin minna ga ito shinai zecchou ni gin-gin Handanryoku to kioku chuusuu ga tochi-kurutte Minna no heya ga irekawatta zo! Uchiyama-kun no heya ni wa seijitsu no haribote Nakamoto-kun Zouge yori moukaru kinoko ni kangeki shite rarirari! Nakamoto-kun no heya ni wa usukuchi hatsukoi no Morikawa-san Majimesou na kare ni koi! Shiawase ni shite kuresou! Morikawa-san no heya ni wa arutimetto mazo no Murakami-kun Isuwatteta kuzu-o ni daiji ni shite moratteru! Murakami-kun no heya ni wa karappo no saigetsu Takakura-san Houchi sareru yorokobi ni mesamete daikoufun! Takakura-san no heya ni wa besuto reichourui Iijima-san Kono muenbotoke de isshou kodoku de ireba awa fukanai! Iijima-san no heya ni wa shibaken o peropero Takehara-san Honyuurui arerugii ga utsutte petto hanare dekita! Takehara-san no heya ni wa shourai setsudan majishan Kitasato Mou inu no te kurai shika taberu mono ga nai! Kitasato igai shiawase ni nareta ne Saa tsudzukemashou tanoshii mainichi o Uchuyama-kun ga konkai no misu de Soshiki ni kaigairyokou saserareta kara 101-goshitsu ga aiteru yo Nyuukyosha boshuujuu! Tanoshii apaato! [Ienourademanbougashinderu-P, IenourademanbougashinderuP, Ie no Ura de Manbou ga Shinderu-P]
https://w.atwiki.jp/metalmetabo/pages/26.html
- visitors Combining pathway analysis with flux balance analysis for the comprehensive study of metabolic systems slu.edu [PDF]… JS Edwards, D Letscher, BØ Palsson - Biotechnology and …, 2000 - interscience.wiley.com http //scholar.google.com/scholar?q=related HtFdZ3DFTgMJ scholar.google.com/ hl=ja as_sdt=2000 ... dimensional space. From metabolic pathway analysis, the edges of the high-dimensional flux cone are vectors that correspond to sys- temically defined “extreme pathways” spanning the ca- pabilities of the system. The addition ... Metabolic pathway analysis of yeast strengthens the bridge between transcriptomics and metabolic networks T Çakir, B Kirdar, KÖ Ülgen - Biotechnology and …, 2004 - Wiley Online Library http //scholar.google.com/scholar?q=related cUtrabByB40J scholar.google.com/ hl=ja as_sdt=2000 Abstract Central carbon metabolism of the yeast Saccha- romyces cerevisiae was analyzed using metabolic pathway analysis tools. Elementary flux modes for three substrates (glucose, galactose, and ethanol) were determined using the catabolic reactions ... Metabolic pathway analysis for rational design of L-methionine production by Escherichia coli and Corynebacterium glutamicum JO Krömer, C Wittmann, H Schröder, E Heinzle - Metabolic engineering, 2006 - Elsevier http //scholar.google.com/scholar?q=related KSxlsQoF_oIJ scholar.google.com/ hl=ja as_sdt=2000 Metabolic pathway analysis was carried out to predict the metabolic potential of Corynebacterium glutamicum and Escherichia coli for the production of L-methionine. Based on detailed stoichiometric models for these organisms, this allowed the calculation of the theoretically optimal ... The genome-scale metabolic extreme pathway structure in Haemophilus influenzae shows significant network redundancy JA Papin, ND Price, JS Edwards, BØ … - Journal of theoretical …, 2002 - Elsevier http //scholar.google.com/scholar?q=related KrUkw9kndisJ scholar.google.com/ hl=ja as_sdt=2000 ... 229–248. Abstract | PDF (428 K) | View Record in Scopus | Cited By in Scopus (198). 19. CHSCHILLING, S. SCHUSTER, BO PALSSON and R. HEINRICH, Metabolic pathway analysis basic concepts and scientific applications in the post-genomic era. Biotechnol. Prog. ... Potential drug targets in Mycobacterium tuberculosis through metabolic pathway analysis psu.edu [PDF]S Anishetty, M Pulimi, G Pennathur - Computational Biology and …, 2005 - Elsevier http //scholar.google.com/scholar?q=related hEJbAmAPhwkJ scholar.google.com/ hl=ja as_sdt=2000 The emergence of multidrug resistant varieties of Mycobacterium tuberculosis has led to a search for novel drug targets. We have performed an insilico comparative analysis of metabolic pathways of the host Homo sapiens and the pathogen M. tuberculosis. Enzymes from the ... In silico metabolic pathway analysis and design succinic acid production by metabolically engineered Escherichia coli as an example jsbi.org [PDF]SY Lee, SH Hong, SY Moon - GENOME INFORMATICS SERIES, 2002 - jsbi.org http //scholar.google.com/scholar?q=related 6Ehoy39R1HUJ scholar.google.com/ hl=ja as_sdt=2000 Abstract The intracellular metabolic fluxes can be calculated by metabolic flux analysis, which uses a stoichiometric model for the intracellular reactions along with mass balances around the intra- cellular metabolites. In this study, we have constructed in silico metabolic pathway ... Determination of redundancy and systems properties of the metabolic network of Helicobacter pylori using genome-scale extreme pathway analysis cshlp.org [HTML]ND Price, JA Papin, BØ Palsson - Genome Research, 2002 - genome.cshlp.org http //scholar.google.com/scholar?q=related hyQpOmehsTYJ scholar.google.com/ hl=ja as_sdt=2000 Metabolic pathway analysis in trypanosomes and malaria parasites. nih.gov [PDF]AH Fairlamb - Philosophical Transactions of the Royal Society B …, 2002 - ncbi.nlm.nih.gov http //scholar.google.com/scholar?q=related x44FtcJTlQwJ scholar.google.com/ hl=ja as_sdt=2000 Identification of novel drug targets is required for the development of new classes of drugs to overcome drug resistance and replace less efficacious treatments. In theory, knowledge of the entire genome of a pathogen identifies every potential drug target in any given microbe. ... A general definition of metabolic pathways useful for systematic organization and analysis of complex metabolic networks uni-erlangen.de [PDF]S Schuster, DA Fell, T Dandekar - Nature biotechnology, 2000 - nature.com http //scholar.google.com/scholar?q=related 4GmcRTKIXlwJ scholar.google.com/ hl=ja as_sdt=2000 ... Trends Biotechnol. 17, 53–60(1999). | Article | PubMed | ISI | ChemPort |; Schilling, CH, Schuster, S., Palsson, BO Heinrich R. Metabolic pathway analysis basic concepts and scientific applications in the post-genomic era. Biotechnol. Prog. 15, 296–303 (1999). ...
https://w.atwiki.jp/economicsln/pages/29.html
LNまとめ http //michaelguth.com/economist/google/bayesian_econometrics_lecture_note.html 授業ページの壁 Course page Hedibert Freitas Lopes Macro dynamics and MCMC A Course in Bayesian Econometrics (University of Queensland, EC6370) 9,330 Introduction to Bayesian Econometrics with applications in Macroeconomics and Finance James D. Hamilton Lecture slides pdfの壁 A course in bayesian econometrics A beginner's notes on... Introduction to Bayesian Intro to Bayesian and Decisition theory Lecture Notes on Bayesian Estimation and Classification 難しそうなpdfの壁 PhD course in Bayesian Nonlinear econometrics MIT
https://w.atwiki.jp/toho/pages/2283.html
Astrometry サークル:Ruxia Number Track Name Arranger Original Works Original Tune Length 01 Hundred Million Night Hours Czk 東方永夜抄 永夜抄 ~ Eastern Night. [09 20] 02 Declaration gray 東方緋想天 おてんば恋娘 [07 52] 03 Eyes of Entreating Czk 東方地霊殿 死体旅行 ~ Be of good cheer! [07 09] 04 Retrospective gray 東方風神録 少女の見た日本の原風景 [04 56] 05 Sight(ghostly) gray 東方妖々夢 天空の花の都 [07 45] 06 Aerophobia gray 東方花映塚 オリエンタルダークフライト [07 08] 07 Star Fall Sunset Czk 東方永夜抄 少女綺想曲 ~ Dream Battle [06 19] 08 Imaginary flower gray 東方花映塚 花の映る塚 [05 29] 09 Phantasmagoria 5am Czk 東方妖々夢 幽霊楽団 ~ Phantom Ensemble [06 16] 東方永夜抄 Eternal Dream ~ 幽玄の槭樹 詳細 コミックマーケット76(2009/08/15)にて初頒布 イベント価格:500円 ショップ価格:735円(税込) レビュー 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/monosepia/pages/9657.html
musician +ニュースサーチ〔Sabaton〕 PC版「World of Tanks」,バンド“Sabaton”の新曲リリースに合わせコラボイベントを開催 - 4Gamer.net 「World of Tanks」にてヘヴィメタルバンド「Sabaton」とのコラボイベント「戦いの権化~Spirit of War~」が開催! OnlineGamer - OnlineGamer スウェーデン発 ウォー・メタル・バンド SABATON、最新アルバム『The Great War』より「The Attack Of The Dead Men」MV公開! - 激ロック ニュース SABATONのトミー・ヨハンソン率いるMAJESTICAが待望の初来日!Ayasaとガチの対バンライブ - E-TALENTBANK AMARANTHE、 ウォー・メタル・バンド SABATONをカバー!「82nd All The Way」MV公開! - 激ロック ニュース BABYMETALのニューアルバムにB z松本、アーチ・エネミー、サバトンのメンバーらが参加 - http //rollingstonejapan.com/ サバトン『The Great War』 20年に渡る歩みを集大成したウォー・メタルの真骨頂! - Mikiki BABYMETAL「DARK NIGHT CARNIVAL」開催、ゲストにSabatonとGalactic Empire - ナタリー ウォーメタルバンド“SABATON”の日本ツアーをWargamingがサポート。メンバーが日本愛や歴史観、そして『World of Tanks』を語る - ファミ通.com 【ライブレポート】サバトン、エンターテイメントに徹した楽しすぎるステージ - BARKS World of TanksのサポートでSABATONのジャパンツアーが実現! - 週刊アスキー - 週刊アスキー 初の日本ツアーとなるSABATONのメンバーが,Wargaming.netとのコラボについて語った。彼らのゲーマーとしての腕前は,いかに? - 4Gamer.net 「WoT」、ウォー・メタル・バンド「SABATON」ジャパンツアーをサポート - GAME Watch 「日本最高!」 SABATON、「LOUD PARK 17」で2年振りの日本凱旋ライブを実施 - GAME Watch メタルフェスに戦車で殴り込み! SABATONのライブで完全燃焼 - 週刊アスキー - 週刊アスキー サバトン、インストア・イベント開催 - BARKS 『World of Tanks』ウォー・メタル・バンド“サバトン”とミュージックコンポーザー山岡晃氏によるコラボ楽曲が収録決定 - ファミ通.com 『World of Tanks』がスウェーデンのウォー・メタル・バンド“サバトン”とコラボ! - ファミ通.com 【インタビュー】サバトン「プレイしたい曲がたくさんある」 - BARKS 最強部隊“サバトン”の8作目スタジオ・アルバム『ザ・ラスト・スタンド』完成 - TOWER RECORDS ONLINE - TOWER RECORDS ONLINE 【インタビュー】サバトン「日本はコントラストが素晴らしい」 - BARKS サバトン、「SHIROYAMA」で西郷隆盛を歌う - BARKS サバトン、ガルパンもびっくり「パンツァーカンプ」 - BARKS 【インタビュー】サバトン「平和目的でやって来たんだ。戦車は持ってきたけどね(笑)」 - BARKS ● Sabaton〔ノイズレスサーチ〕 ● Sabaton〔blog Google検索〕 +ニュースサーチ〔サバトン〕 ジューダス・プリースト、北米ツアーのオープニング・アクトはクイーンズライクに(BARKS) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース フランス産メロディック・デス・メタル・バンド“デスティニティー”、新作『イン・コンティニュアム』リリース(CDジャーナル) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース チューブの「モンブランクリーム」をかければたちまち栗の秋スイーツに!|Mart(magacol) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 春香 公式ブログ - 栗のスコップケーキ - Powered by LINE - lineblog.me この秋イチ押し”マロンレシピ”投稿で豪華賞品が当たる!『TOMIZモンブラン選手権2021』開催:時事ドットコム - 時事通信 PC版「World of Tanks」,バンド“Sabaton”の新曲リリースに合わせコラボイベントを開催 - 4Gamer.net Powerwolf(パワーウルフ)|ドイツの正統派パワーメタル・バンドによるニュー・アルバム『Call Of The Wild』 - TOWER RECORDS ONLINE - TOWER RECORDS ONLINE パンやヨーグルトがモンブラン風味に 「罪深い商品」に「とんでもねえこと知ってしまった」|まいどなニュース - 神戸新聞社 サバトンのトミー・ヨハンソン率いるマジェスティカ、2020年1月に来日公演が決定 - http //nme.com BABYMETALのニューアルバムにB z松本、アーチ・エネミー、サバトンのメンバーらが参加 - http //rollingstonejapan.com/ サバトン『The Great War』 20年に渡る歩みを集大成したウォー・メタルの真骨頂! - Mikiki Twilight Force(トワイライト・フォース)ニュー・シンガーを迎えサード・アルバム『Dawn Of The Dragonstar』をリリース - TOWER RECORDS ONLINE - TOWER RECORDS ONLINE マジェスティカ「リアル・パワー・メタルを期待して欲しい」 - BARKS 【ライブレポート】サバトン、エンターテイメントに徹した楽しすぎるステージ - BARKS World of TanksのサポートでSABATONのジャパンツアーが実現! - 週刊アスキー - 週刊アスキー サバトン、3月から4月にかけて来日公演が決定 - http //nme.com スウェーデンが誇るウォーメタルバンド「サバトン」とコラボ! 『World of Tanks』11月のイベント情報 - PlayStation.com メタルフェスに戦車で殴り込み! SABATONのライブで完全燃焼 - 週刊アスキー - 週刊アスキー サバトン、インストア・イベント開催 - BARKS 『World of Tanks』ウォー・メタル・バンド“サバトン”とミュージックコンポーザー山岡晃氏によるコラボ楽曲が収録決定 - ファミ通.com 『World of Tanks』がスウェーデンのウォー・メタル・バンド“サバトン”とコラボ! - ファミ通.com 『World of Tanks』がスウェーデンのメタルバンド「サバトン」とコラボ! - AppBank 【インタビュー】サバトン「プレイしたい曲がたくさんある」 - BARKS 最強部隊“サバトン”の8作目スタジオ・アルバム『ザ・ラスト・スタンド』完成 - TOWER RECORDS ONLINE - TOWER RECORDS ONLINE 【インタビュー】サバトン「日本はコントラストが素晴らしい」 - BARKS サバトン、「SHIROYAMA」で西郷隆盛を歌う - BARKS サバトン、ガルパンもびっくり「パンツァーカンプ」 - BARKS 【インタビュー】サバトン「平和目的でやって来たんだ。戦車は持ってきたけどね(笑)」 - BARKS ● サバトン〔ノイズレスサーチ〕 ● サバトン〔blog Google検索〕 ● サバトン〔Wikipedia〕 ● Sabaton〔website〕 ■ SABATON - Official Music Videos Playlist ■ SABATON - Bismarck(Official Music Video) ーーーーー ■ サバトンが新曲「Bismarck」のミュージックビデオを公開 「amass(2019/04/23 10 02掲載(Last Update:2019/05/02 17 07))」より / スウェーデンのパワーメタル・バンド、サバトン(Sabaton)が新曲「Bismarck」のミュージックビデオを公開。この曲は新アルバム『The Great War』には未収録 アルバムは海外、日本で7月19日に発売。リリース元は海外はNuclear Blast Records 、日本はワードレコーズ。 スタジオ・アルバムのリリースは2016年の『The Last Stand』以来。通算9作目。 新作はコンセプト・アルバムで、第一次世界大戦に触発された物語が描かれます。バンドは第一次世界大戦の終結から、ちょうど100年後の2018年11月11日に本作のためのセッションを開始しています。レコーディングは、スウェーデンのBlack Lounge studiosで長年のプロデューサー/コラボレーターのヨナス・キェルグレンと共に行われています。 バンドは新作について「この時代の物語について歌うのは今回が初めてではないが、今がこの戦争についてのフル・コンセプト・アルバムを作るタイミングだと感じた」「これは俺たちが作った中でも最大規模のアルバムだ。これまでにないほどの深さとストーリーがある」とコメントしています。 本作は通常盤の他、各曲の題材となった歴史的事件や人物についてのナレーションを加えた“ヒストリー・エディション”を付属した初回限定盤2枚組CDも用意されています。 (※mono....以下略) .
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/169.html
【Tags K Len Miku PutinP Rin tE tI Putin-P】 Original Music Title きえないひとみ。 Indelible Eyes / Eyes That Won t Disappear. (Kienai Hitomi.)」 Music Lyrics written, Voice edited by プーチンP(Putin-P) Music arranged by by プーチンP(Putin-P) Singers 鏡音レン (Kagamine Len), 鏡音リン (Kagamine Rin), 初音ミク (Hatsune Miku), 磯野フネ(Isono Fune), 磯野波平(Isono Namihei), 波野イクラ(Isono Ikura) Fune, Namihei and Ikura are not vocaloids. Click here for the Japanese Lyrics English Lyrics (translated by soundares): What? Get your hand off! You re thinking too much. It s creepy It s alright I like the present Yeah, you who s no dog I became to like you without memories Because you are extraordinary feeb I just can t leave you, you know? Shake hands! I am Rin Ah! In this world Ah! We met again Ah! Hey! Don t look away Ah! So waffle!(Anger My memories are back and I can see Russia Putin sorry to have kept you waiting myao a bit Just now I managed to come back fine myao That guy s gone So From now on it s a Sunday I m dazzling What do you hope for Please let me hear it Together with you Sunday. That s my hope This is the last chance Let me hear your answer myao myao (Len) When memories are back You ought to sing The song of despair that will end the world Ronald had fooled us... the hope is now cut off Should I die alone... It s painful here Ah, even if we are equal I am at the bottom (of the barrel) It s not the world we could be satisfied just living (Rin) Why are you saying echo echo? You should only watch me Alright? I made promise right? "I will do something about it" Don t give up, here Look at me, hey You re only watching yourself Your eyes are trash Now you re angry, aren t you? Your eyes still should be able to Shine So Tomorrow, Sunday together. I sure won t let you sleep Try Taking everything you have on me, look only at me Together with you, Sunday. That s my hope This is the last chance. Let me hear you answer, myao myao If we put hand and hand together, even hearts will melt, so Feel my happiness and please don t let go myao (MIKU) Potatoes even as much as I would forget to breath I will eat them and recall. Words you had spoken were little and I would be inside an imagination I can see you when tommorow come... yeah, like* Silly as a *pig(Rin). Yes I can t go back, so (I ll gladly give that No.1 things, it s yours!) In a invisible night, an indelible eye How it d be better if we couldn t see anything. To meet you who s invisible, I dream by my meds.... Ah, feels good* In a invisible night, an indelible eye I m going to quit being an idol I will eat, much more then how I use to Potatoes, teriyaki burger! Riding on a Cessna... flying me... LALALALA Happy* I can t stop now Shaking heavily,,, I can see the ground... LALALALA Happy* I can t stop now I see you... the man I like... LALALALA Happy* I can t stop now LALALALA Happy* I can t stop now I love you LALALALA Happy* I can t stop now LALALALA Happy* LALALALA Happy* LALALALA Happy* I can t stop now Romaji lyrics (transliterated by Book People): nani yo sono te doke nasai yo ! kangae sugi kimochi warui betsu ni iiyo ima ga suki yo inu ja nai kimi ga ne kioku nakute mo suki ni natta mare ni miru dame yarou dakara hottoke nai wakaru desho ? ote ! atashi wa kagmine rin ah kono sekai de ah mata ae tane ah me wo sorasuna ah niekira nai ... kioku modori roshia ga mie ru pu^chin gomen mataseta nya cho ima ne buji ni kaeremashita nya yatsuha kie ta dakara korekara sande^ atashi kagayai teru wa kimi wa nani wo nozomu onegai kika sete kimi to futari de sande^ kore ga atash ino nozomi kore ga saigo no chansu kotae kika sete yo nya nya kioku wo modose ba kimi wa utau hazu kono sekai owara seru zetsubou no uta donarudo ni damasa reta ... kibou wa tata reta hitori de shinu kana koko wa kurushii ah taitou demo ore wa teihen ikiru dake de manzoku dekiru sekai ja nai nani eko-eko itte ru no? atashi dake mite reba ii ii? atashi yakusoku shita wa yo ne ( atashi ga nantoka shite yaru wa ) akirame nai de hora atashi wo mite yo nee jibun shika mite nai kimi no hitomi wa gomi muka tsuita desho ? mada kimi no hitomi wa kagayakeru hazu sa dakara ashita wa futari de sande^ kitto nemura senai wa subete butsukete mite atashi dake wo mite te kimi to futari de sande^ kore ga atashi no nozomi kore ga saigo no chansu kotae kika sete yo nya nya te to te wo awa sereba kokoro mo tokeru noyo dakara atashi no shiawase wo kanji te hanasa naide ne nya iki wo suru koto mo wasureru hodo poteto wo tabete omoidasu no kimi no hanasu kotoba wa sukunaku watashi wa souzou no naka nano ashita ni nareba aeru ... nantene rin mitai kudaranai wa sou watashi wa mou modore nai dakara ichiban nanka kurete yan yo ! mienai yoru ni kiena hitomi nani mo mie nai hou ga mashi nanoni ne mienai kimi ni ima au tame ni kusuri de yume wo miru kimochi iiwa mienai yoru ni kienai hitomi aidoru yame ru tsuke men mo tabe nai watashi wa tabe ru ima made yori mo poteto teriyaki ba^ga^ ! sesuna ni notte ton deru watashi rararara happi^ mou yame rare nai hageshiku yure ru jimen mo mie ru rararara happi^ mou yame rare nai kimi ga mie runo watashi no suki na nin rararara happi^ mou yame rare nai rararara happi^ mou yame rare nai ai shiteru rararara happi^ mou yame rare nai rararara happi^ rararara happi^ rararara happi^ mou yame rare nai
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/344.html
【Tags Gumi M tI tT KEI】 Original Music title 迷子の僕に English music title To My Lost Self / To Me Who Got Lost / I ve Been Lost Romaji music title Maigo no Boku ni Music Lyrics written, Voice edited by KEI Music arranged by KEI Singer Gumi (Megpoid)Power Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by zcatcracker): I hated my hometown I hated my boring life I hated all the people who didn t notice That the clock broke down and refused to tell the time I hated superficial speeches I hated cover-up lies And what I hated more were The ugly true feelings coiled in those depths. That s how I cursed everything what I really mean Is that I just hate myself So I cursed everything Because I hate myself more than anything Trying to look for a way to never stray I wandered into a dead end. I wept into my knees. Then a miracle made its appearance to the coward In the form of a hand outstretched to me That was you If they re going to hate me, then it s better not to love If they re going to trick me, then it s better not to trust If they re going to mock me, then it s better not to tell If I m going to lose sight of it, then it s better not to find it... With those four self-deceiving cardinals, I strung myself up. Without a steering wheel, You can t start for a destination. Someday all the compass bearings will tumble down into the valley Before I finally realize that. That s how I falsified everything And clapped the chains on myself The more you wish to forget it all The more things it turns out are impossible to forget. My feet locked from fright and helplessness But then a miracle rescued me The one who unhasped the chains so easily was you. That was you who found me lost when no one else did. You found me, you drew me out, and called me by name. That was all, but it was everything. Everyone will get lost some time And everything I hated won t go away for good, And I ll be scared, and I ll cry time and again, But even so, I ll be able to step forth once more. If I take your outstretched hand and hold on to it tight If I keep grasping it, then I always will be... Romaji lyrics (transliterated by minato777): umare ta machi ga kirai datta taikutsuna hibi ga kirai datta koware te tomatta tokei no hari ni kizuka nai hito ga kirai datta uwabe no kotoba ga kirai datta gomakashi no uso ga kirai datta sono oku de minikuku toguro mai ta honne wa motto kirai datta sonna fuu ni shi te subete norotta jibun ga nani yori kirai de sa mayowa nai sube o sagashi te mayoi konda michi no fukurokouji no saki nai te ta hiza wo kakae ta yowamushi na boku ni otozure ta kiseki sashidasare ta sono te no mukou ni i ta no wa kimi nanda nikuma re ru nara aisa nai hou ga damasa re ru nara shinji nai hou ga warawa re ru nara tsutae nai hou ga miushinau nara sagasa nai hou ga jibun wo damasu ruuru de shibatta handoru ja doko mo mezase nainda itsuka tanizoko ni ochi te ku shinro sore made kizuki mo shinai manma sonna fuu ni shite subete itsuwatte jibun ni kusari o kake ta no sa wasure tai sou negau hodo wasurera re nai mono ga yama hodo arunda yo obiete ashi ga sukunde nani mo dekinai boku o sukui dasu kiseki tayasuku kono kusari o hodoi ta no wa kimi nanda kimi nanda dare ni mo sagasa re nakatta maigo no boku o mitsukete tsuredashite namae o yonde kureta koto soredake ga subete mayowanai hi wa nai kedo kirai datta mono wa naku naranai kedo obie te nando mo nai te soredemo boku wa mata arui te yukeru kara sashidasa re ta sono te o tsuyoku nigitte ire re ba tsunai de i rere ba zutto
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1110.html
【Tags Kagura-P Miku Y tY tB】 Original Music title 大和撫子、咲き誇れ English music title Bloom Proudly, Yamato Nadeshiko Romaji music title Yamato Nadeshiko, Sakihokore Music Lyrics written, Voice edited by かぐらP (Kagura-P) Music arranged by かぐらP (Kagura-P) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Yamato Nadeshiko is a Japanese word which means "a woman who displays the feminine virtues of old Japan". Click here for the original Japanese Lyrics Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): asaki yume mishi koi ni you hana omoi kogarete ikutose koete minori mukaezu chiri yuku naraba semete anata ni chira sarete asaki yume mishi koi ni you hana omoi kogarete ikutose koete minori mukaezu chiri yuku naraba semete anata ni chira sarete ah rin to azayaka ni saite saite saki hokoru hana ah naku koto nakare koi o suru otome wa tsuyoku are suki yo suki yo daisuki na hito kono kuchibiru ni irodori soete itsuka anata o furi mukaseru wa yamato nadeshiko saki hokore afureru ai wa taeru koto naku kaze ni fukaredo taoru koto naku afureru ai ni taoru koto naku ai no kotoba o shitatamete ah ai wa hisoyaka ni mune o tsuyoku shime tsukeru kedo ah rin to shite sake koi ni you otome wa tsuyoku are suki yo suki yo daisuki na hito munamoto ni miwaku no hana soete itsumo anata no soba ni iru kara yamato nadeshiko kurui sake ah rin to azayaka ni saite saite saki hokoru hana ah naku koto nakare koi o suru otome wa tsuyoku are urei shi ah... suki yo suki yo daisuki na hito kono kuchibiru ni irodori soete itsuka anata o furi mukaseru wa yamato nadeshiko saki hokore suki yo suki yo...todokanu omoi kono kuchibiru ni irodori soete iro wa nioedo chiri yuku sadame yamato nadeshiko saki hokore yamato nadeshiko kurui zake yamato nadeshiko rin to chire [Kagura-P, KaguraP]
https://w.atwiki.jp/calculators-hp/pages/12.html
hp 35s 関数電卓 日本語マニュアル付属 HP35S-J [並行輸入品] ■基本操作 数値の入力 分数の計算 n進法(BASE)変換 連立方程式の解法 ■プログラミング 簡単なプログラム ■TIPS キーの基本機能一覧表 物理定数一覧表 10番目以降の選択肢の入力 HEXモードにおけるA~F入力 ■リンク 公式サイト(米国HP) Calculators-hp.com ■関連ブログ #bf #bf